フィリピン英語留学を通して日本人を強くしていきたいファーストイングリッシュの本多です。
vol.1933
=========================
英語の勉強法についての本を出版しました。
たった3ヶ月で人生を変えます!
=========================
フィリピン留学に行くと
初日の月曜日にはスーパーに
連れて行ってくれます。
また土日にショッピングモールに
足を運んでも面白いです。
そこで野菜や魚の言い回しを
覚えておくと便利です。
野菜関連の英語は世界共通語
聞いたことがあるような野菜の英語名
野菜やフルーツは聞いたことが
あるような名前ばかりです。
スイカですが、英語ではwatermelon。
もう日本でもおなじみですよね。
Chineseって最初に着いてるけど
あまり気にしません。
なすびはeggplantって言います。
へえーって感じですね。
potato(じゃがいも)って書いてるけど
実際にあるのはgarlic(にんにく)とonion(たまねぎ)。
いろんな野菜があります。
まさに生きていく為の英語ですね!
きゅうりのことをcucumberって言います。
フィリピンのcucumberはちょっと青臭いです。
しかし、実際に置いているのは
トマトとトウモロコシ。
まあ、フィリピンですから〜
これはgreen beans(さやいんげん)
って書いてるけど、実際はPotato(じゃがいも)↓
野菜は英語で通じる
野菜は比較的世界共通の名前です。
トマトだったりコーンやビーンズなどなど。
だから覚えやすいです。
とっさに出てくるようにだけ
しておけばいいですね。
それほど難しい名前はありません。
魚を英語で!
魚にも名前がありますが
地元の呼び名ばかりです。
しかも、日本では見たことのない魚が多いものです。
フィリピン留学に来て
覚えておいた方がいい魚は2つだけ。
僕も実際にはそれ以外は使いません。
①LAPULAPU
これはラプラプと言います。
フィリピンでは高級魚とされています。
白身の魚で美味しいとされています。
先日、中華でラプラプのお刺身を頂きました。
これは白身さかなでなかなか美味しいです。
日本は魚文化の深い国なので
いろんな魚の名前があります。
しかし、ここフィリピンでは
魚と言えばラプラプなのかも知れません。
② red-snapper
レッドスナッパー
鯛(たい)のことです。
フィリピンでは鯛も取れます。
ただ、鯛って種類が多いので
それらしいものは全てレッドスナッパーって言います。
屋台などで魚を選んで調理をしてもらう場面が
あるかも知れません。
そんな時、
「レッドスナッパーってどれ?」
と聞けばいいですね。
フィリピン留学に来たらスーパーへ
フィリピン留学に来たらぜひスーパーに行って
生活で使う英語を自分の目で見て触ってください。
英語を学んで、実践で使う。
それは実際に自分の目で見ることでも十分に
活かされます。
また、海外のスーパーは野菜やフルーツは
量り売りが多いです。
どの程度のものか
実際に購入してみるのも良いですね。
学ぶ→実践→復習→実践
と自分の英語を活かして行ければいいですね!
では、また明日の朝8時にお会いしましょう!!!
======================
本多が毎日朝8時に配信する
元気になるハイテンションメルマガ登録は↓こちら↓
「ハイテンションメルマガ」
(ぜひ登録してください~!)
1日1回のクリックお願いします(励みになります)
↓こちらも1日1回のクリックお願いします!(とっても励みになります)
↑よかったらクリックしてください。
株式会社G-net
ファーストイングリッシュ
First English global College
代表 本多 正治
フィリピン英語留学サポートならファーストイングリッシュ
私たちがサポートさせてもらいます
===========================
フィリピン英語留学するならFirst English Global College
僕たちは理念をもって取り組んでいます。
<株式会社G-net 経営理念>
夢を常に追いかけ
世界中の人に夢を与え
ありがとうを集める集団である
<ファーストイングリッシュ 事業理念>
~最高の留学を通して夢の創造と実現~
私たちが本気でやり、元気に明るく、そして誠実にすることで
ファーストイングリッシュの事業理念に向かいます